bienvenue: جي ورجائن ۾ تفاوت
ڊاٿل مواد شامل ڪيل مواد
Aursani (بحث | ڀاڱيداريون) سنوار جو تَتُ ڪونهي |
Aursani (بحث | ڀاڱيداريون) |
||
سِٽَ ٤٩: | سِٽَ ٤٩: | ||
*پُرتگالِي: [[bem-vindo]]! |
*پُرتگالِي: [[bem-vindo]]! |
||
*رومانِي: [[bine ai venit]]! {{s}}, [[bine aţi venit]]! {{p}} |
*رومانِي: [[bine ai venit]]! {{s}}, [[bine aţi venit]]! {{p}} |
||
* |
*{{ru}} [[добро пожаловать]]! (dobró požálovat) |
||
*Slovenian: [[dobrodošel]]! {{m}}, [[dobrodošla]]! {{f}}, [[dobrodošli]]! {{p}} |
*Slovenian: [[dobrodošel]]! {{m}}, [[dobrodošla]]! {{f}}, [[dobrodošli]]! {{p}} |
||
*اسپينِي: ¡[[bienvenido]]! {{m}}, ¡[[bienvenida]]! {{f}} |
*اسپينِي: ¡[[bienvenido]]! {{m}}, ¡[[bienvenida]]! {{f}} |
ورجاءُ بمطابق 22:32, 14 اپريل 2006ع
فرانسِيسِي
اُچارُ
/ب/+/اِي/+/آن/+/وُ/+/ن/+/ي/+/اُو/ = (بِيئان وُنيُو)
بُڻ ڀياسُ
اسم عام
- ڀليڪار، خوش آمديد، ڀلي ڪري آيا
ترجما
|
|